Hallo,
hier ist die erste Wörterliste mit Vorschlägen für einige Internetbegriffe. Ich würde mich freuen, wenn ihr dazu einmal eure Meinung äußert:
Internet und Computer
elektrisch - elektroniks
Elektronik - elektroneiks st. m.
Internet - "faírhvusis maþl" (Versammlungsort der Welt), kurz gesagt auch nur "maþls" (aber als starker männlicher a-Stamm)
Computer - "snillo haubiþ" (schneller Kopf) oder "niujo haubiþ" (neuer Kopf) oder aber die beste Lösung "aigins rahnja" (eigener Rechner) kurz AR als Äquivalent zu PC (Personal Computer)
Internetseite - "wissis staþs" (des Wissens Ort) [Hier müsste etwas Besseres geschaffen werden]
E-Mail - "unpistikeinos bokos" (unechter Brief) oder "snillos bokos" (schneller Brief) [Letzteres wäre wohl anzuraten]
Link - "raíhteins" (Richtung)
klicken - "þriukan" [Abgeleitet von drücken]
Blog - "staþs du meljan" (Ort zum schreiben) kurz SDM; zu "bloggen" wird einfach "meljan" gesagt
Maus - "garaíhtja" (der Gerittene)
Tastatur - "melbaúrd" (Schreibbrett)
posten - "ufstraujan" (unterbreiten, verbreiten) oder "usqiþan" (ein Gerede verbreiten)
Festplatte - "gaminþija" (Erinnerungen)
Monitor - "galeiki" (Abbild)
hier ist die erste Wörterliste mit Vorschlägen für einige Internetbegriffe. Ich würde mich freuen, wenn ihr dazu einmal eure Meinung äußert:
Internet und Computer
elektrisch - elektroniks
Elektronik - elektroneiks st. m.
Internet - "faírhvusis maþl" (Versammlungsort der Welt), kurz gesagt auch nur "maþls" (aber als starker männlicher a-Stamm)
Computer - "snillo haubiþ" (schneller Kopf) oder "niujo haubiþ" (neuer Kopf) oder aber die beste Lösung "aigins rahnja" (eigener Rechner) kurz AR als Äquivalent zu PC (Personal Computer)
Internetseite - "wissis staþs" (des Wissens Ort) [Hier müsste etwas Besseres geschaffen werden]
E-Mail - "unpistikeinos bokos" (unechter Brief) oder "snillos bokos" (schneller Brief) [Letzteres wäre wohl anzuraten]
Link - "raíhteins" (Richtung)
klicken - "þriukan" [Abgeleitet von drücken]
Blog - "staþs du meljan" (Ort zum schreiben) kurz SDM; zu "bloggen" wird einfach "meljan" gesagt
Maus - "garaíhtja" (der Gerittene)
Tastatur - "melbaúrd" (Schreibbrett)
posten - "ufstraujan" (unterbreiten, verbreiten) oder "usqiþan" (ein Gerede verbreiten)
Festplatte - "gaminþija" (Erinnerungen)
Monitor - "galeiki" (Abbild)